|
Post by Rycchus on Sept 25, 2007 12:53:10 GMT -5
So, tell us. How is your Warlocks name pronounced?
Sit-a-nest or Site-a-nest? Mavv-en or May-ven? Tal-e-sin or Tally-ay-sin? Toyo-tami or Toyota Me? Dubber or... er...
(edit for spelling)
|
|
|
Post by Rycchus on Sept 25, 2007 12:54:08 GMT -5
Oh and I suppose I should start. It's Rycchus as in Rye and Cuss. Not as in Rick and Us. Could be Reich and Us, I suppose.
|
|
|
Post by Dubber on Sept 25, 2007 14:05:55 GMT -5
Since my name is so difficult, it's "Dub" and "ber" all squeezed into one.
"Dubber"
As in I can't friggin believe Dubber kicked my arse!
|
|
|
Post by Rycchus on Sept 25, 2007 14:08:19 GMT -5
"Dubber". Hmm. Okay. *makes a note*
|
|
|
Post by Dubber on Sept 25, 2007 14:12:07 GMT -5
"Dubber". Hmm. Okay. *makes a note* Though, I suppose, one could also say "Duh" and "ber"
|
|
|
Post by Rycchus on Sept 25, 2007 14:18:52 GMT -5
Like Duh-ful? (Full of duh?? XD)
|
|
Derfel
Ronin Warlock
Did I Do That?
Troublemaker
Posts: 283
|
Post by Derfel on Sept 25, 2007 15:46:18 GMT -5
Uh, hey.
|
|
|
Post by Rycchus on Sept 25, 2007 15:47:49 GMT -5
Hey *looks innocent* (Just teasing, you know that, right?
|
|
morzas
Ronin Warlock
Posts: 30
|
Post by morzas on Sept 25, 2007 16:40:57 GMT -5
More-Zahs. The 'a' is pronounced the same way it is in the word father.
|
|
|
Post by Rycchus on Sept 25, 2007 17:05:15 GMT -5
As in "as"? *thinks we might have accent issues here*
Actually that's interesting. I would have put a "ts" sound in it like the German Z. (Don't ask me about BzAli. I turn that one into a J like the Chinese Zh. I don't know why. I'm sure you're not meant to.)
|
|
|
Post by Rycchus on Sept 25, 2007 17:05:32 GMT -5
Hey, you could have Doober too!
|
|
|
Post by vermont on Sept 25, 2007 17:14:09 GMT -5
morzas, good to know. I was wondering why you were named after Moore's rump.
|
|
Derfel
Ronin Warlock
Did I Do That?
Troublemaker
Posts: 283
|
Post by Derfel on Sept 25, 2007 18:03:31 GMT -5
Mine is actually closer to "Der-vel", but to shorten it, most people say "Derf" with a hard "EFF" at the end, so go figure.
|
|
|
Post by Rycchus on Sept 25, 2007 18:10:58 GMT -5
Hmm, I called it Derfle before you said that.
|
|
|
Post by toyotami on Sept 25, 2007 18:22:51 GMT -5
Japanese is usually phonetic groups of a consonate and vowel, so to-yo-ta-mi
An aside to the mis-something theme: mis-spelling: the name was chosen for an old warlord that used to rule the city i lived in at the time (Kyoto), however, having newly arrived or having been drunk (or plainly careless) i mispelled it. Toyotomi Hideyoshi was the warlord, Toyotami the drunken warlock.
|
|